2012-04-01から1ヶ月間の記事一覧

Chanson d'automne(秋の唄)Paul Verlaine

ポール・ヴェルレーヌの「Chanson d'automne(秋の唄)」を訳してみました。 上田敏の「秋の日のヴィオロンのひたぶるにうら悲し」の訳(訳題「落葉」)で有名な詩です。 いくつかの有名な訳がこちらで紹介されています。 http://pinkchiffon.web.infoseek.c…

紋切り型のJポップ歌詞・・・それはそれでおもしろいと思うけどな。

「Jポップ歌詞、瞳閉じすぎ? 目立つ紋切り型に批判も」 http://www.asahi.com/showbiz/music/TKY201204050351.html という記事が興味深かった。こんなフレーズがありきたりで、笑ってしまうくらい頻用されている、ということらしい。 (そもそもJポップの…

Nature (1836) Ralph Waldo Emerson

アシモフの短編「夜来たる」のきっかけになったエマーソンのエッセイの一部を訳してみました。ちょびっとだけ。(斜体の太字の部分が「夜来たる」のきっかけになった箇所です。)出典:http://oregonstate.edu/instruct/phl302/texts/emerson/nature-emerson…